Pusat Panggilan Danuri
1577-1366
Telepon Konseling Keluarga
1644-6621
한국생활안내 정보더하기 사이트로 이동

Lembaga Pendukung Keluarga Multikultural dan Orang Asing

  • Beranda
  • Layanan Dukungan untuk Keluarga Multikultural dan Orang Asing
  • Lembaga Pendukung Keluarga Multikultural dan Orang Asing

Lembaga Pendukung Keluarga Multikultural dan Orang Asing

Pusat Panggilan Danuri ☎1577-1366 (Pusat Telepon Informasi Terpadu Keluarga Multikultural), Pusat Dukungan Keluarga Multikultural, dan Pusat Dukungan Pekerja Asing dioperasikan dengan dukungan pemerintah. Selain itu, ada lembaga pendukung keluarga multikultural dan orang asing yang dioperasikan di tingkat daerah atau swasta. Di Kota Ansan, Provinsi Gyeonggi, di mana banyak keluarga multikultural dan orang asing tinggal, telah didirikan Pusat Penduduk Asing untuk menyediakan berbagai layanan administratif. Lembaga yang memberikan layanan kepada orang Korea pada umumnya, seperti Kantor Kelurahan dan Pusat Kebudayaan Daerah, juga menyediakan layanan untuk keluarga multikultural dan orang asing.

01Pusat Panggilan Danuri ☎1577-1366

  • Layanan ini menyediakan informasi tentang kehidupan di Korea, konseling krisis dan dukungan darurat, juru bahasa untuk kehidupan sehari-hari, serta panggilan tiga arah, untuk imigran pernikahan dan keluarga multikultural yang tinggal di Korea.
  • Tersedia dalam 13 bahasa*, konsultasi dapat dilakukan dengan nyaman dalam bahasa negara asal melalui percakapan dengan konselor profesional untuk wanita imigran dari negara yang bersangkutan.
    • Konsultasi disediakan dalam bahasa Korea, Inggris, Mandarin, Vietnam, Tagalog (Filipina), Khmer (Kamboja), Mongolia, Rusia, Jepang, Thailand, Laos, Uzbekistan, dan Nepal.
  • Layanan ini tersedia 24 jam sehari, 365 hari setahun, untuk konsultasi dan perlindungan darurat korban kekerasan dalam rumah tangga, kekerasan seksual, dan sejenisnya. Ketika ada keluarga multikultural yang menghadapi kesulitan atau membutuhkan informasi, mereka dapat menerima berbagai layanan, termasuk konsultasi tentang kehidupan sehari-hari, masalah kewarganegaraan dan izin tinggal, serta layanan penerjemahan atau juru bahasa ketika membuat pernyataan di pengadilan.
  • Setelah konsultasi, layanan ini akan menghubungkan klien dengan lembaga terkait, seperti Pusat Dukungan Keluarga Multikultural Nasional, Pusat Konseling Kekerasan Dalam Rumah Tangga, Pusat Konseling Kekerasan Seksual, Fasilitas Perlindungan Korban Kekerasan Dalam Rumah Tangga, Kepolisian, Pengacara, Rumah Sakit, Organisasi Wanita, Organisasi Kesejahteraan, atau Sunflower Center di rumah sakit di seluruh negeri, untuk menyelesaikan masalah mereka.
  • Semua konsultasi bersifat rahasia dan identitas klien tidak akan diungkapkan.

(1)Layanan yang Disediakan

서비스 제공내용 : 구분 및 내용을 포함한 표입니다.
Kategori Isi
Umum
  • Konseling dalam 13 bahasa
  • Menyediakan layanan sambungan langsung (one-call, one-stop) saat menghubungkan panggilan ke lembaga lain
Konseling korban kekerasan dan layanan dukungan darurat
  • Konseling dalam bahasa negara asal bagi wanita imigran korban kekerasan (24 jam sehari, 365 hari setahun)
  • Mengoperasikan fasilitas perlindungan darurat (boleh membawa anak)
  • Menghubungkan ke fasilitas perlindungan bagi perempuan korban kekerasan dalam rumah tangga, kekerasan seksual, dan prostitusi
  • Menghubungkan ke layanan medis, hukum, kejaksaan, kepolisian, dll.
  • Menerapkan layanan konsultasi kunjungan di Seoul dan wilayah lainnya
Penyediaan informasi kehidupan sehari-hari
  • Menyediakan informasi terpadu tentang kehidupan sehari-hari untuk keluarga multikultural dan imigran
  • Menyediakan informasi berdasarkan riwayat hidup untuk keluarga multikultural dan imigran pernikahan
  • Menyediakan informasi terkait multikultural
Layanan juru bahasa untuk kehidupan sehari-hari dan panggilan tiga arah
  • Menyediakan layanan juru bahasa untuk komunikasi dengan pihak ketiga
    (polisi, layanan darurat, rumah sakit, pusat layanan masyarakat, lembaga pendidikan, bank, dll.) untuk imigran dan keluarga multikultural yang mengalami kesulitan dalam komunikasi bahasa Korea
  • Menyediakan layanan untuk komunikasi dalam keluarga

(2)Cara Penggunaan

Konsultasi melalui telepon (dapat dilakukan panggilan tiga arah)
  • Jam operasional: Tersedia 24 jam sehari, 365 hari setahun, silakan hubungi ☎1577-1366 kapan saja
  • Bahasa layanan: Korea, Inggris, Mandarin, Vietnam, Tagalog (Filipina), Khmer (Kamboja), Mongolia, Rusia, Jepang, Thailand, Laos, Uzbekistan, Nepal
Konsultasi Daring
  1. 1 Situs Web Danuri
  2. 2 Situs Web Lembaga Program Keluarga Sehat Korea
    • www.kihf.or.kr
    • Cara penggunaan: Komunikasi Publik → Konsultasi Daring
  3. 3 Bahasa layanan: Korea, Inggris, Mandarin, Vietnam, Tagalog (Filipina), Khmer (Kamboja), Mongolia, Rusia, Jepang, Thailand, Laos, Uzbekistan, Nepal
Konsultasi Kunjungan dan Konsultasi Langsung
  • Konsultasi Kunjungan: Konsultan dari Pusat Panggilan Danuri mengunjungi langsung untuk melakukan konsultasi
  • Konsultasi Langsung: Kunjungi Pusat Panggilan Danuri untuk melakukan konsultasi langsung
  • Cara penggunaan: Lakukan reservasi terlebih dahulu dengan menyesuaikan jadwal dengan konsultan
Tempat Perlindungan Darurat
  • Jam operasional: Tersedia dalam 24 jam sehari, 365 hari setahun
  • Cara penggunaan: Kunjungan dan konsultasi juga dapat dilakukan di berbagai wilayah seperti Seoul, Suwon (Provinsi Gyeonggi), Daejeon, Gwangju, Busan, Gumi (Provinsi Gyeongbuk), Jeonju (Provinsi Jeonbuk), dan lainnya
긴급피난처 : 지역, 대표상담전화 및 지역별 직통전화를 포함한 표입니다.
Wilayah Nomor Telepon Konsultasi Utama Nomor Telepon Langsung per Wilayah
Seoul ☎1577-1366 1577-1366
Suwon, Provinsi Gyeonggi 031-257-1841
Daejeon 042-488-2979
Gwangju 062-366-1366
Busan 051-508-1366
Gumi, Provinsi Gyeongbuk 054-457-1366
Jeonju, Provinsi Jeonbuk 063-237-1366
  • Layanan konsultasi dan tempat perlindungan darurat di Seoul beroperasi 24 jam sehari, 365 hari setahun, sedangkan 6 lokasi lain di luar Seoul beroperasi pada jam kerja (pukul 09.00~18.00) selama 365 hari setahun (termasuk akhir pekan dan hari libur). Di luar jam tersebut, panggilan untuk konsultasi akan dialihkan ke Seoul dan dihubungkan ke fasilitas perlindungan wanita imigran terdekat.

02Pusat Dukungan Keluarga Multikultural

Pusat Dukungan Keluarga Multikultural adalah lembaga yang menyediakan layanan untuk membantu keluarga multikultural beradaptasi dengan masyarakat Korea, seperti layanan pendidikan untuk meningkatkan hubungan dalam keluarga (keluarga, kesetaraan gender, hak asasi manusia, dan lain-lain), pendidikan bahasa Korea, kunjungan edukasi, konseling, penyediaan informasi, layanan penerjemahan dan juru bahasa untuk imigran pernikahan, layanan dukungan perkembangan bahasa untuk anak-anak, dan lain-lain, yang pada tahun 2025, terdapat 231 cabang telah didirikan dan dioperasikan di seluruh negeri.

(1)Isi Program

프로그램 내용 : 구분,공통필수,선택 및 비고를 포함한 표입니다.
Kategori Umum Wajib Pilihan (Contoh) Catatan
Keluarga
  • Program Penciptaan Lingkungan Keluarga Bilingual (10 jam per tahun)
  • Penyediaan informasi pendaftaran dan ujian masuk bagi anak-anak usia sekolah dari keluarga multikultural (untuk orang tua, 4 jam per tahun)
  • 1 kali per semester
  • Program Komunikasi Keluarga
  • Program Peningkatan Hubungan Keluarga
  • Pemahaman tentang Pernikahan dan Keluarga
  • Arti dan Peran Keluarga
  • Pendidikan Ayah
  • Program Peningkatan Hubungan Orang Tua-Anak dan Peningkatan Harga Diri
  • Program Pendidikan Anak
  • Pendidikan Peran Orang Tua, Panduan Kesehatan Anak
  • Panduan Kehidupan Sehari-hari Anak / Program Dukungan Pertumbuhan Anak, dan lain-lain
  • Program Sistem Keamanan Lingkungan Sosial untuk Anak-anak dari Keluarga Multikultural
14 jam per tahun untuk program wajib,
minimal 26 jam untuk program pilihan
(Pusat Penyedia Guru Bilingual menyelenggarakan Program Penciptaan Lingkungan Bilingual dari program umum wajib minimal 160 jam)
Kesetaraan Gender dan Hak Asasi Manusia
  • Pendidikan Kesetaraan Gender dalam Keluarga
  • Pendidikan Pemahaman tentang Multikultural
  • Pendidikan Peningkatan Kesadaran Hak Asasi Manusia
  • Program untuk Imigran Pernikahan dan Pasangan Korea beserta Orang Tua (Program Bersama), dll. (2 jam)
  • Pendidikan Pencegahan dan Penanganan Korban Kekerasan
  • Program Pendidikan Hak Asasi Manusia untuk Imigran Pernikahan
  • Hukum dan Sistem terkait Keluarga Multikultural
  • Imigran dan Hak Asasi Manusia
  • Pendidikan Pencegahan Kekerasan
Dilaksanakan minimal 20 jam
Integrasi Sosial
  • Pendidikan Dasar Kesiapan Kerja
  • Mendaftarkan pencari kerja ke jaringan kerja yang terhubung dengan sistem e-Saeil dan menghubungkannya ke Saeil Center
  • Bekerja sama secara aktif ketika Saeil Center membuka pendidikan dan pelatihan kejuruan untuk imigran pernikahan (penyusunan kurikulum, rekrutmen, dll.)
- Mendaftarkan ke jaringan kerja yang terhubung dengan sistem e-Saeil dan menghubungkannya ke Saeil Center (minimal 10 kasus)
  • Pendidikan Pengetahuan Umum untuk Kelompok Relawan Berbagi Keluarga Multikultural (minimal 4 jam)
  • Kegiatan Kelompok Relawan Berbagi Keluarga Multikultural
  • Pendidikan Adaptasi dengan Masyarakat Korea
  • Pendidikan Konsumen dan Finansial
  • Penyelenggara dan Penghubung dengan Sivitas Akademika
  • Kelompok Swadaya Keluarga Multikultural
  • Peningkatan Kesadaran Multikultural
  • Program Pendampingan untuk Imigran Pernikahan
  • Program Paket Dukungan Berdasarkan Tingkat Adaptasi Imigran Pernikahan atau Program Paket Dukungan Kemandirian untuk Imigran Pernikahan, dll.
    • Pilih salah satu dari Program Perencanaan Masa Depan, contohnya Menentukan Masa Depan, Menemukan Jalur Karier, dll.
    • Menjadikan Lembaga Pengelola Layanan Terpadu Pusat Dukungan Keluarga Sehat dan Keluarga Multikultural sebagai program wajib umum
  • Pendidikan Tanggap Bencana
  • Ruang Interaksi dan Komunikasi Keluarga Multikultural
  • Pendidikan tentang Pemilihan Umum
Dilaksanakan selama minimal 15 jam (termasuk 4 jam Pendidikan Pengetahuan Umum yang diwajibkan untuk relawan)
Konseling Konseling Keluarga
  • Konseling Individu담
  • Konseling Kelompok
  • Kegiatan Santunan
  • Kegiatan Santunan
  • Penghubung dengan Lembaga Konseling Eksternal, dll.
Minimal 80 sesi per tahun

Selain itu, program khusus untuk keluarga multikultural yang diselenggarakan oleh Pusat Dukungan Keluarga Multikultural adalah sebagai berikut:

다문화가족을 위한 특성화 사업 : 구분 및 내용을 포함한 표입니다.
Kategori Isi
Pendidikan Bahasa Korea untuk Tujuan Khusus Program bahasa Korea praktis yang disesuaikan dengan kebutuhan peserta dan permintaan setiap daerah diselenggarakan melalui 7 materi (bimbingan belajar anak, persiapan kerja, kegiatan budaya lokal, anak pindah ke Korea pada usia kanak-kanak, serta membaca, mendengarkan, dan menulis TOPIK untuk anak-anak)
Layanan Kunjungan Edukasi
  • Kunjungan Edukasi Bahasa Korea: Menyediakan layanan kunjungan edukasi bahasa Korea kepada imigran pernikahan dengan masa tinggal di Korea kurang dari 5 tahun sejak kedatangan pertama, serta remaja yang pindah ke Korea pada usia kanak-kanak
  • Layanan Kunjungan Edukasi Orang Tua: Memberikan edukasi dan informasi terkait pengasuhan anak sesuai riwayat hidup (kehamilan, melahirkan, serta masa bayi, balita, dan anak-anak)
  • Layanan Kehidupan Sehari-hari Anak: Menyediakan bimbingan dalam membaca, pekerjaan rumah, presentasi dan diskusi, pendidikan pengendalian diri dan emosi, peningkatan kompetensi budaya, pendidikan gaya hidup dasar, bimbingan kesehatan dan keselamatan, bimbingan karier, dan lain-lain, kepada anak-anak dari keluarga multikultural dan anak-anak yang pindah ke Korea pada usia 3 hingga 12 tahun
Dukungan Kegiatan Santunan Memberikan layanan terpadu yang disesuaikan dengan kebutuhan, seperti dukungan stabilitas psikologis dan emosional serta peningkatan kemandirian, untuk menyelesaikan masalah keluarga multikultural yang kompleks dan beragam, seperti kekerasan dalam rumah tangga, perceraian, dan lain-lain
Layanan Penerjemahan dan Juru Bahasa Menyediakan layanan penerjemahan dan juru bahasa untuk mendukung komunikasi yang diperlukan dalam kehidupan sosial bagi keluarga imigran pernikahan yang memiliki kemampuan bahasa Korea yang terbatas
Dukungan Perkembangan Bahasa untuk Anak-anak dari Keluarga Multikultural Mengevaluasi status perkembangan bahasa anak-anak dari keluarga multikultural, memberikan pendidikan bahasa kepada anak-anak yang mengalami kesulitan komunikasi, dan memberikan metode pengajaran kepada orang tua
Program Penciptaan Lingkungan Bilingual Menciptakan lingkungan di mana anak-anak dari keluarga multikultural dapat secara alami berkomunikasi dalam dua bahasa sejak usia dini di rumah (pelatihan orang tua bilingual, program interaksi orang tua-anak, program penerapan bilingual, dan pelatihan keluarga).

(2)Cara Penggunaan

Pusat Dukungan Keluarga Multikultural beroperasi berdasarkan wilayah, dan dengan menelepon Pusat Panggilan Danuri ☎1577-1366, Anda bisa mendapatkan informasi nomor telepon Pusat Dukungan Keluarga Multikultural terdekat (biasanya tersedia dari pukul 09.00 hingga 18.00). (Lihat Lampiran Bab 10)

  • Konseling pasangan, dukungan penerjemahan dan juru bahasa
    • www.liveinkorea.kr
    • Unduh Aplikasi
      • Ponsel Android: Play Store > Masukkan “Danuri” > Instal
      • iPhone: App Store > Masukkan “Danuri” > Instal

03Yayasan Dukungan Remaja Imigran ‘Pusat Remaja Mujigae’

Yayasan Dukungan Remaja Imigran, Pusat Remaja Mujigae, adalah lembaga khusus yang mendukung remaja berlatar belakang imigran (remaja yang melarikan diri dari Korea Utara, remaja yang pindah ke Korea pada usia kanak-kanak, dan remaja multikultural) sebagaimana disebutkan dalam Pasal 18 Undang-Undang Dukungan Kesejahteraan Remaja. Sebagai pusat dukungan remaja berlatar belakang imigran sesuai dengan Pasal 30 undang-undang yang sama, yayasan ini adalah organisasi nirlaba yang melakukan tugas-tugas untuk membantu remaja berlatar belakang imigran menyesuaikan diri dengan masyarakat Korea dan meningkatkan kemampuan belajar serta kemandirian mereka. (*Remaja berlatar belakang imigran mencakup remaja yang memiliki setidaknya satu orang tua, atau remaja yang lahir di luar Korea, atau mereka yang lahir di Korea tetapi tumbuh di luar negeri, yang memiliki pengalaman imigrasi beragam)

(1)Isi Dukungan

다문화가족을 위한 특성화 사업 : 구분 및 내용을 포함한 표입니다.
Kategori Isi
Rainbow School, sebuah Program Dukungan Pendidikan Remaja Berlatar Belakang Imigran
  • Sejak tahun 2021, telah beroperasi di 17 kota dan provinsi serta 20 lembaga di seluruh negeri.
  • Menyediakan pembelajaran bahasa Korea dan pendidikan khusus serta pengalaman sosial dan budaya untuk remaja imigran yang pindah ke Korea pada usia kanak-kanak
  • Beroperasi sehari penuh, paruh waktu (setelah sekolah, akhir pekan, dan malam hari)
    • Jenis program bervariasi tergantung lembaga yang dipercayakan untuk mengoperasikan
Program Dukungan Pengembangan Karier
• Pusat Karier Mujigae
• Raihlah Masa Depan
  • Sejak tahun 2021, telah beroperasi di 5 lokasi di Seoul dan Provinsi Gyeonggi
  • Pusat Karier Mujigae: Pendidikan karier dasar yang mencakup kegiatan mencari tahu dan merencanakan karier, serta program pengalaman kerja bagi remaja yang pindah ke Korea pada usia kanak-kanak yang membutuhkan dukungan karier
  • Raihlah Masa Depan: Pendidikan karier lanjutan yang mencakup pelatihan kerja dan pendidikan pengetahuan umum bagi remaja berlatar belakang imigran yang ingin terjun dalam masyarakat (program perolehan sertifikat, pendidikan pengetahuan umum tentang karier, dll.)
Program Pengenalan Sosial untuk Remaja yang Melarikan Diri dari Korea Utara
• Pengalaman Perbedaan Budaya
• Langkah Awal Menuju Masa Depan
  • Dukungan adaptasi di lingkungan baru bagi remaja yang melarikan diri dari Korea Utara melalui program pengalaman budaya dan kehidupan dasar
  • Dukungan pendidikan (pendidikan seksual, hak asasi manusia, karier, kesehatan, dll.) yang diperlukan untuk adaptasi di lingkungan baru bagi remaja yang melarikan diri dari Korea Utara
Program Konseling dan Hubungan Masyarakat
Penyediaan Informasi yang Disesuaikan
☎ 02-722-2585
  • Berbagai bentuk dukungan konseling psikologis seperti konseling tatap muka dan non-tatap muka, konseling siber (cyber counseling), atau konseling kelompok
  • Dukungan konseling bilingual dan konseling yang disesuaikan dengan karakteristik remaja berlatar belakang imigran
  • Menciptakan lingkungan konseling yang stabil dengan membentuk komunitas regional, memberikan konseling kunjungan ke daerah-daerah utama, dan menugaskan manajer kasus
Pelatihan Juru Bahasa Konseling
  • Melatih juru bahasa konseling untuk membantu komunikasi antara klien remaja dan konselor dalam sesi konseling psikologis dan terapi
  • Menyediakan dukungan juru bahasa konseling dalam tiga bahasa: Mandarin, Vietnam, dan Rusia (untuk wilayah Seoul dan metropolitan)
Kesehatan Mental Remaja Berlatar Belakang Imigran Kriteria Adaptasi Sosial
  • Mengembangkan dan meningkatkan tingkat adaptasi sosial dengan mempertimbangkan latar belakang budaya remaja berlatar belakang imigran (target: remaja berlatar belakang imigran dari budaya berbahasa Mandarin, Vietnam, dan Rusia)
Pelatihan Sumber Daya Manusia untuk Mendukung Remaja Berlatar Belakang Imigran
  • Isi Pelatihan: Kursus pelatihan untuk pegawai di lembaga yang terkait dengan remaja berlatar belakang imigran, kursus penguatan kompetensi tentang multikultural untuk calon pembimbing dan pembimbing remaja
  • Sasaran Pelatihan: Pegawai di lembaga yang terkait dengan remaja berlatar belakang imigran, pembimbing remaja, dan calon pembimbing remaja
  • Metode Pelaksanaan: Pelatihan dilaksanakan secara tatap muka atau non-tatap muka
Program Peningkatan Kesadaran Multikultural untuk Remaja 'DaGaGam'
  • Isi Pelatihan: Kompetensi inti tentang kesadaran multikultural, seperti kesadaran keberagaman, empati, komunikasi, kerja sama, anti-prasangka, anti-diskriminasi, dan kewarganegaraan global (terdiri dari 12 sesi)
  • Sasaran Pelatihan: Remaja kelas atas Sekolah Dasar (SD) dan seluruh siswa Sekolah Menengah Pertama (SMP)
  • Metode Pelaksanaan: Mengirimkan instruktur ahli DaGaGam untuk memberikan pendidikan langsung

(2)Cara Penggunaan

  • Yayasan Dukungan Remaja Imigran (Pusat Remaja Mujigae) menjalankan berbagai program untuk remaja berlatar belakang imigran berusia 9 hingga 24 tahun melalui kerja sama dengan lembaga daerah.
  • Penggunaan dan Pendaftaran Program
    ☎ 02-733-7587 ∥ Pertanyaan melalui telepon atau daftar langsung/daring
  • Penyediaan Informasi yang Disesuaikan
    ☎ 02-722-2585 ∥ Jam konsultasi: Hari kerja 09:00~18:00
    Konsultasi melalui telepon atau daring ∥ Situs Web - Forum Partisipasi - Konsultasi Daring
  • Kunjungan ke Yayasan
    ☎ 02-7826-1562 ∥ Dilaksanakan pada hari Rabu minggu ketiga setiap bulan
    Konsultasi melalui telepon atau daring ∥ Situs Web - Forum Partisipasi - Kunjungan Yayasan

04Pusat Konsultasi Tenaga Kerja Asing

Gambaran Umum Program
  • Pusat panggilan (call center) berfungsi sebagai sarana utama agar pekerja asing dan pemberi kerja dapat menyelesaikan keluhan mereka dengan cepat melalui konsultasi telepon tanpa batasan waktu dan tempat.
Status Terkini
현황 : 명칭, 주소, 운영시간, 상담언어 및 상담내용을 포함한 표입니다.
Konsultasi Pusat Konsultasi Tenaga Kerja Asing (☎1577-0071)
Alamat 16 Gojan 2-gil, Danwon-gu, Ansan-si, Gyeonggi-do (Emerald Building Lantai 3)
Jam Operasional Buka sepanjang tahun (09.00~18.00)
  • Jika reservasi untuk konsultasi melalui telepon dilakukan setelah jam kerja, maka balasan akan diberikan melalui panggilan balik (Call Back) pada jam kerja di hari berikutnya
Bahasa Konseling Terdiri dari total 17 bahasa termasuk bahasa Korea, Mandarin, Vietnam, Tagalog (Filipina), Inggris, Thailand, Indonesia, Sinhala (Sri Lanka), Mongolia, Uzbekistan, Khmer (Kamboja), Bengali (Bangladesh), Urdu (Pakistan), Nepal, Myanmar, Kirgizstan, dan Timor Leste
Isi Konseling Konsultasi mengenai informasi kehidupan sehari-hari yang diperlukan untuk adaptasi di Korea dan di tempat kerja, termasuk kesulitan-kesulitan yang dihadapi oleh pekerja asing dan pemberi kerja

05Kantor Imigrasi

Kantor Imigrasi (lihat lampiran untuk status terkini Kantor Imigrasi) melakukan berbagai tugas terkait status domestik warna negara asing, termasuk pemeriksaan imigrasi warga negara Korea dan warna negara asing, penerbitan sertifikat persetujuan visa, pendaftaran orang asing, perpanjangan jangka waktu tinggal, perubahan status tinggal, izin tinggal, investigasi pelanggaran, kewarganegaraan, dan urusan pengungsi. Selain itu, berbagai program juga dijalankan untuk mendukung imigran dalam beradaptasi dan berintegrasi secara sosial, termasuk pendidikan dan penyediaan informasi, seperti Program Integrasi Sosial, Program Adaptasi Awal bagi Imigran, dan Program Bimbingan Pernikahan Internasional.

06Situs Web Multibahasa

Di Korea, teknologi informasi dan komunikasi sangat maju, sehingga Anda dapat memperoleh informasi tentang kehidupan di Korea atau mengikuti kursus daring bahasa Korea dan pemahaman masyarakat Korea melalui situs web. Khususnya, situs web yang dioperasikan oleh lembaga pendukung keluarga multikultural dan orang asing sangat berguna karena tersedia dalam berbagai bahasa.

다국어 지원 웹사이트 : 웹사이트 주소, 운영기관 및 제공서비스를 포함한 표입니다.
Alamat Situs Web Lembaga Pengelola Layanan yang Disediakan
Sektor Publik
Danuri (Portal Dukungan Keluarga Multikultural) www.liveinkorea.kr Lembaga Program Keluarga Sehat Korea Informasi mengenai kehidupan di Korea, informasi pendidikan, informasi pusat, ruang konseling, ruang data, berita multikultural, pengoperasian WebZine (majalah daring), konseling dalam bahasa asal negara dan dukungan juru bahasa bagi wanita imigran korban kekerasan, seperti kekerasan dalam rumah tangga, kekerasan seksual, dan prostitusi, ketika dalam situasi darurat
HiKorea (Portal Pemerintah Elektronik untuk Orang Asing) www.hikorea.go.kr Kementerian Hukum Menyediakan informasi tentang keimigrasian, masa tinggal, kewarganegaraan, ketenagakerjaan, investasi, kenyamanan hidup, dan pelayanan sipil elektronik terkait masa tinggal, layanan reservasi kunjungan ke kantor imigrasi, layanan konseling, dan lainnya
Kumpulan Multikultural www.kidsnfm.go.kr Museum Rakyat Nasional Perkenalan Budaya Berbagai Negara
Informasi Peraturan Hukum Tinggal di Korea yang Mudah Ditemukan www.easylaw.go.kr/CSM Lembaga Legislasi Menyediakan informasi tentang peraturan hukum yang diperlukan orang asing yang tinggal di Korea, seperti informasi untuk imigran pernikahan, visa dan paspor, asuransi kecelakaan kerja, pekerja asing, Surat Izin Mengemudi (SIM), sewa rumah, dan transaksi keuangan, yang tersedia dalam 12 bahasa yang mudah dipahami
korea.net www.korea.net Kementerian Kebudayaan, Olahraga, dan Pariwisata Menyediakan informasi tentang berita, ekonomi, sejarah, budaya, dan pariwisata Korea
Pemerintah24 www.gov.kr Kementerian Dalam Negeri dan Keamanan Pemerintah Korea memberikan informasi terpadu tentang berbagai manfaat, seperti layanan penerbitan berbagai sertifikat secara daring, serta pendidikan dan konseling
VisitKorea www.visitkorea.or.kr Organisasi Pariwisata Korea (KTO) Menyediakan informasi tentang tempat wisata, festival, restoran, dan akomodasi di Korea
Durian www.ebsd.co.kr EBS Menyediakan program pendidikan untuk belajar bahasa dan budaya Korea, serta konten multikultural dari EBS
Institut Nuri Sejong https://nuri.iksi.or.kr/front/main/main.do Yayasan Institut Sejong Situs pembelajaran bahasa dan budaya Korea secara daring
Badan Asuransi Kesehatan Nasional www.nhis.or.kr Badan Asuransi Kesehatan Nasional Pengenalan dan pemberian informasi tentang sistem dan manfaat asuransi kesehatan
KBS World Radio world.kbs.co.kr KBS Pengenalan berita multibahasa, berita terkini, dan program hiburan
Hanultari Kota Seoul www.mcfamily.or.kr Kota Khusus Seoul Program dukungan keluarga multikultural Kota Seoul, seperti komunitas, pendidikan bahasa Korea, lapangan kerja, pelatihan kejuruan, dan informasi transportasi umum
Pusat Global Kota Seoul global.seoul.go.kr Pusat Pelayanan Sipil Khusus Orang Asing Kota Seoul menyediakan layanan dukungan kehidupan sehari-hari untuk orang asing, penerbitan lisensi (surat izin) untuk orang asing, dan konsultasi perpajakan
Markas Besar Dukungan Multikultural Kota Ansan global.iansan.net Kota Ansan, Provinsi Gyeonggi Mengenalkan Pusat Komunitas Orang Asing dan Proyek Dukungan Keluarga Multikultural di Kota Ansan, yang menyediakan majalah daring dalam 8 bahasa, pendidikan bahasa Korea, juru bahasa, dukungan konseling, serta informasi tentang kesehatan, hukum, dan kehidupan sehari-hari
Dawoolim Chungnam www.dawoolim.net Dawoolim Chungnam Menyediakan informasi yang diperlukan untuk tinggal di Korea dan kehidupan di Provinsi Chungcheong Selatan (berita utama, panduan kehidupan di Korea, pengenalan budaya setiap negara, dan istilah-istilah dalam kehidupan sehari-hari)
Badan Pensiun Nasional www.nps.or.kr Provinsi Chungcheong Selatan Menyediakan informasi terkait pensiun nasional, seperti pendaftaran dan pelaporan pensiun nasional, metode pembayaran premi, dll.

07Aplikasi Seluler Multibahasa

다국어 지원 모바일앱 : 모바일명, 운영기관명, 내용 및 제공서비스를 포함한 표입니다.
Nama Aplikasi Nama Lembaga Pengelola Isi Layanan yang Disediakan
Danuri Lembaga Program Keluarga Sehat Korea Buku panduan untuk tinggal di Korea, informasi Pusat Dukungan Keluarga Multikultural Nasional, informasi kontak darurat Android,
IOS
Zona Bersama Direktorat Jenderal Imigrasi Kementerian Hukum Buletin yang diterbitkan oleh Direktorat Jenderal Imigrasi Kementerian Hukum, memberikan informasi tentang kebijakan imigrasi dan izin tinggal, pengenalan kantor dan tugas imigrasi, dan informasi bermanfaat bagi orang asing yang tinggal di Korea. Android,
IOS
Informasi Peraturan Hukum Tinggal di Korea yang Mudah Ditemukan Lembaga Legislasi Menyediakan informasi tentang peraturan hukum yang diperlukan orang asing yang tinggal di Korea, seperti informasi untuk imigran pernikahan, visa dan paspor, asuransi kecelakaan kerja, pekerja asing, Surat Izin Mengemudi (SIM), sewa rumah, dan transaksi keuangan, yang tersedia dalam 12 bahasa yang mudah dipahami m.easylaw.go.kr/MOM
My Seoul Kota Khusus Seoul Informasi administratif untuk orang asing dan keluarga multikultural, seperti informasi kerja, pembelajaran bahasa Korea, obrolan multibahasa, panggilan internasional, panggilan lokal, perhitungan gaji, dan informasi Pusat Panggilan Dasan Android,
IOS
Sketsa Kebahagiaan Multikultural Kota Metropolitan Busan Informasi tentang kehidupan di Korea, pembelajaran bahasa Korea, lowongan pekerjaan, konseling, pengenalan program dan jadwal, serta informasi mengenai Pusat Dukungan Keluarga Multikultural dan Pusat Global Kota Busan Android,
IOS
KBS World Radio KBS Menyediakan tulisan dan video berisi berita, peristiwa terkini, hiburan, dan program terkait Korea lainnya dalam 11 bahasa Android,
IOS
Aplikasi Sigap Darurat (Emergency Ready APP) Kementerian Dalam Negeri dan Keamanan Layanan informasi keselamatan bencana untuk orang asing yang tinggal di Korea Android,
IOS
Sumber
Karya ini dapat digunakan dengan ketentuan